El Rostro Poco Humano de las Leyes de Migración
En la tercera semana de Enero, ICE (Immigration and Customs Enforcement ) hizo varias redadas en los condados de: Berrien, Calhoun, Kalamazoo, Kent, Mason, Ottawa y St. Joseph (Canal 8 WoodTV). En una de estas redadas ICE se llevó detenida a una señora que había dado a luz a un bebé solamente hace un mes. El bebé estaba sufriendo para adaptarse abruptamente a otra alimentación diferente a la leche materna. La mamá como consecuencia de la suspensión de alimentar a su bebé se encontraba muy enferma y luego fue deportada dejando a tres niños y a un bebé recién nacido. Somos un país de leyes pero también debemos recordar que las leyes se hicieron para los hombres y no los hombres para las leyes, interpretando a Marcos: “El sábado fue hecho para el hombre y no el hombre para el sábado” (Marcos 2,27). No podemos olvidar que las leyes deben estar al servicio de los derechos y el respeto de la dignidad humana. En cuanto de inmigración se refiere, quienes más quebrantan estas leyes son los pobres no los que tienen dinero y pueden conseguir fácilmente una visa para llegar a este país porque pueden demostrar estatus profesional o económico para sostenerse. El pobre llega sin visa no porque quiera sino porque no tiene otra alternativa para sobrevivir.
“Independientemente de su situación legal, los migrantes, como toda persona, poseen
una dignidad humana intrínseca que debe ser respetada. Es común que sean sujetos a
leyes punitivas y al maltrato por parte de las autoridades, tanto en países de origen como
de tránsito y destino. Es necesario la adopción de políticas gubernamentales que
respeten los derechos humanos básicos de los migrantes indocumentados.”
(Carta pastoral de los Obispos Católicos de los Estados Unidosy México, Ya No Somos
Extranjeros: Juntos en el Camino de
la Esperanza, #38)
Este tema de inmigración es un tema de humanidad universal. Con una población mundial con grandes diferencias sociales y económicas los pobres tienen que migrar como lo hacían antiguamente los pueblos que se movían de un lugar a otro buscando el sustento. El tema de inmigración integral es un tema de urgencia humanitaria para evitar dividir a las familias y traumatizar a miles de niños.
Jornada Mundial del Enfermo
La Iglesia Católica propone que el 11 de febrero sea la Jornada Mundial del Enfermo. Y el Sumo Pontífice Benedicto XVI el 21 de noviembre del 2010 Hablando de la IX Jornada Mundial del Enfermo afirmó:
“Si cada hombre es hermano nuestro, con mayor razón el débil, el que sufre y el necesitado de cuidados deben estar en el centro de nuestra atención, para que ninguno de ellos se sienta olvidado o marginado. De hecho, ‘la grandeza de la humanidad está determinada esencialmente por su relación con el sufrimiento y con el que sufre. Esto es válido tanto para el individuo como para la sociedad. Una sociedad que no logra aceptar a los que sufren y no es capaz de contribuir mediante la compasión a que el sufrimiento sea compartido y sobrellevado también interiormente, es una sociedad cruel e inhumana.’”
En esta fecha se celebra también el aniversario de la aparición de Nuestra Señora de Lourdes; a Lourdes llegan continuamente muchas personas enfermas buscando curación física o ser fortalecidos emocional y espiritualmente. La enfermedad y la muerte son temas que confrontamos diariamente a nuestro alrededor con familiares, conocidos o en noticias. La Virgen Maria en Lourdes nos invita a ser solidarios, compasivos e indulgentes con quienes sufren y necesitan de nuestro apoyo y compañía. Que el 11 de febrero llamemos o visitemos a alguien que se encuentre enfermo o necesitado.
¿Qué podemos hacer?
• Ofrecernos en nuestras parroquias para ser ministro de los enfermos,
• Avisar a nuestro párroco cuando alguien de la familia o conocido este enfermo en el
hospital o en casa.
Feliz Día de San Valentín:
Según relatos históricos, San Valentín había servido como sacerdote durante el reino de Claudio II cuando el Emperador decidió que los hombres jóvenes debían todos ser soldados, y prohibió el matrimonio, Valentín se dio cuenta de la injusticia del decreto y siguió casando parejas jóvenes en secreto. Algunos afirman que San Valentín, era un romano que se convirtió en mártir por negarse a renunciar a su fe cristiana, y por intentar ayudar escapar a los cristianos de las cárceles de los romanos que habían sido encarcelados por profesar su fe. San Valentín murió el día 14 de febrero del año 269. Poco a poco el día 14 de Febrero se fue convirtiendo en una fecha en la que se intercambian mensajes de amor, y tarjetas de amistad. Hoy en día, el 14 de febrero se celebra el Día de San Valentín o como algunos lo conocen, “Día del Amor y la Amistad.”
Además de ser un día dedicado al amor que también sea un día dedicado al perdón; Jesús nos enseñó a perdonar e incluso amar a nuestros enemigos; aprovechemos este día para perdonar a otros e incluso a perdonarnos a nosotros mismos por algunos errores que hayamos tenido pero y sobretodo aprovechemos esta maravillosa ocasión para expresar nuestro amor y gratitud a las personas que nos quieren, protegen, ayudan y a quienes más amamos.
Algunos Cambios en las Respuestas en la Misa en Inglés y en Español
En el año 2000 fue promulgada la Tercera Edición del Misal Romano por el Papa Juan Pablo II. Expresiones Nuevas: Pero la misma Misa. En el 2010 se aprobó la tercera edición en inglés de este Misal.
Los Obispos de Estados Unidos, decidieron comenzar a implementara en el Nuevo Misal Romano en inglés para noviembre del presente año. La fecha oficial es el 27 de noviembre, Primer Domingo de Adviento. Las respuestas de la Misa en inglés tendrán más cambios que las de la Misa en español. Entre otras cosas, la tercera edición contiene oraciones para la celebración de los Santos recientemente canonizados, prefacios adicionales para las Plegarias Eucarísticas y más Oraciones para Diversas Necesidades.
A través de su párroco, se irán enterando poco a poco de los nuevos cambios. Aunque no hay cambios substanciales de cómo celebrar la Misa, desde ahora es muy importante que abramos nuestro corazón y nuestra mente para aceptar estos cambios que la Iglesia nos propone para tener una mejor experiencia litúrgica y espiritual. Este proceso de preparación, nos ayudará también a reflexionar sobre el sentido y rico contenido de la Misa.
¡Atención!!
No olvide leer la columna del Obispo traducida al español que se encuentra en la página 3.
Todos Tenemos Derechos
Memorice sus derechos pues en un momento de dificultad debe saberlos. Recomendaciones y derechos frente a Inmigración o Patrulla Fronteriza (Border Patrol):
• Usted, tiene el derecho de mantenerse callado(a) si un agente le hace preguntas.
• Si usted es un residente legal o esta aquí legalmente, siempre tiene que cargar sus documentos de inmigración.
• Si huye de un agente, el agente tendrá razón para sospechar de usted y pararlo.
• Si no quiere hablar con el agente, puede entregarle la tarjeta de su abogado o una tarjeta que detalle sus derechos. (Esta tarjeta, esta en esta misma pagina del periódico en un cuadro que dice “Información para una Tarjeta de Derechos.” Recórtela y guárdela en su cartera. Haga copias para otros, si necesita.)
• Cargue el nombre y el número de teléfono de un abogado que aceptará sus llamadas.
• Si no tiene un abogado, obtenga la lista de abogados de inmigración en su área llamando al 1-800-968-4046.
• No firme un documento antes de hablar con un abogado. Los agentes de gobierno pueden intentar presionarlo o engañarlo para que firme. No se deje engañar. Porque puede ser lo mismo que renunciar a su derecho a tener una audiencia ante un juez de inmigración.
• Nunca firme un documento que no puede leer o entender lo que dice.
• Averigüe quién lo arrestó. Tome nota de los nombres de los agentes, organismos a los que pertenecen (la policía, FBI, Inmigración) y números de identificación y de placa de sus vehículos. Esta información se obtiene de sus uniformes o de sus automóviles.
Usted tiene el derecho de ser tratado con dignidad y respeto por agentes del Servicio de Inmigración. Si un agente lo amenaza o maltrata física o verbalmente, usted tiene el derecho de quejarse por el maltrato. Pero, simplemente porque conoce sus derechos y decide ejercerlos no quiere decir que los agentes respetaran sus derechos.
Prepare un Plan de Emergencia:
Sepa qué documentación llevar siempre con usted
• Lleve consigo una tarjeta con los datos de contacto de su abogado de inmigración o su representante sindical.
• Lleve consigo el teléfono de su Parroquia.
• Lleve consigo una tarjeta donde se indica su deseo de guardar silencio (ya lo mencionamos arriba en este articulo).
Plan de Emergencia para el Cuidado de los Niños. Al hacer un plan de emergencia, es importante que piense en el cuidado de sus niños.
• Saque pasaporte americano para sus hijos si nacieron acá o pasaporte mexicano o de su país de origen si nacieron en otro país.
• Las familias tienen que pensar en preparar un documento jurídico que asigne temporalmente la custodia de sus niños a un adulto responsable y digno de confianza (pariente o amigo) en caso de emergencia o de ser detenido por Inmigración.
• Pídale a una organización comunitaria una recomendación de alguna agencia o de un abogado que pueda preparar tal documento por un honorario modesto.
• Además, el guardián de los niños en caso de emergencia debe saber los nombres y los números de teléfono de las escuelas de sus niños.
• También, es importante que sus niños sepan ponerse en contacto con el guardián de emergencia que usted ha escogido para la custodia de sus hijos. Esto le dará seguridad y tranquilidad a sus hijos en estos momentos de angustia, al saber que no quedaran desamparados y que usted se comunicará con ellos a través de esta persona y de su abogado(a).
Información para una Tarjeta de Derechos
Le estoy dando esta tarjeta porque no deseo hablar o tener más contacto con usted. Yo elijo ejercer mi derecho de mantenerme callado(a) y me niego a contestar sus preguntas. Si me arresta, seguiré ejerciendo mi derecho a mantenerme callado(a) y a negarme a contestar sus preguntas. Quiero hablar con un abogado antes de contestar cualquier pregunta.
Quiero contactar un abogado en este número telefónico:
_____________________________________
Information for a Rights Card
I am giving you this card because I do not wish to speak to you or have any further contact with you. I choose to exercise my right to remain silent and to refuse to answer your questions. If you arrest me, I will continue to exercise my right to remain silent, and I refuse to answer your questions. I want to speak with a lawyer before answering your questions.
I would like to contact a lawyer at this phone number:
______________________________________
Calendario/Calendar
Febrero/February
11 (Viernes) 9 a.m. – 12 p.m. Reunion de Migrant Resource Council (agencias que ofrecen servicio a la Comunidad Migrante). (Migrant Resource Council Meeting, agencies that offer services to the Migrant Community)
Marzo/March
9 (Miércoles) Miércoles de Ceniza (Ash Wednesday)
11 (Viernes) 9 a.m. – 12 p.m. Reunion de Migrant Resource Council (agencias que ofrecen servicio a la Comunidad Migrante). (Migrant Resource Council Meeting, agencies that offer services to the Migrant Community)
19 (Sábado) 10 a.m. – 3 p.m. Encuentro Pre-Matrimonial, para parejas que se van a casar. También para parejas de matrimonio interesadas en reflexionar sobre su vida. Lugar: Parroquia de la Inmaculada Concepción, 63559 60th Ave., Hartford, MI. (Pre-Marriage Encounter in Spanish for those who will be getting married and for married couples who would like to have a day of reflection)
26 (Sábado) 10 a.m. – 12 p.m. Comité Diocesano de Pastoral Hispana, Centro Pastoral Diocesano (Hispanic Ministry Diocesan Pastoral Committee meeting, Diocesan Pastoral Center), Kalamazoo
Abril/April
15 (Viernes) 9 a.m. – 12 p.m Reunión de Migrant Resource Council (agencias que ofrecen servicio a la Comunidad Migrante). (Migrant Resource Council Meeting, agencies that offer services to the Migrant Community)
16 (Sábado) 9 a.m. — 1 p.m. Retiro de Quinceañeras. Deben asistir con sus padres y padrinos (Quinceañera Retreat – must participate with their parents and main sponsors), St. Joseph Parish, 61 N. 23rd St., Battle Creek, MI (Parish Center).
17 (Domingo) Domingo de Ramos — Comienza la Semana Santa (Palm Sunday – Holy Week begins)
18 – 22 Semana Santa (Holy Week)
24 (Domingo) Domingo de Pascua (Easter Sunday)
Nota/Note: Si necesita más información sobre esta agenda, comuníquese con la Oficina del Ministerio Hispano al 269-349-7769 o visite también la pagina de Internet www.dioceseofkalamazoo.org/hispanic . For more information regarding this calendar, contact the Office of Hispanic Ministry at 269-349-8714 ext. 240 or visit us via the web at www.dioceseofkalamazoo.org then Hispanic Ministry